Voigtländer 35mm F1.4 Nokton Classic

Voigltander 35mm f1.4 Nokton Classic- ISO 400 --008

in Blue English / en noir en Français

  1. Presentation
  2. Optical performances / Performances optiques
  3. Samples photos / Exemples de photos
  4. Conclusion

Thanks to PCH  store in Brussels I could test the new Voigtländer 35mm F1.4 Nokton Classic  (750 euros)

All photos , taken with Sony A7RIII and without post processing are available in full size (42Mpix) in the following Flickr album : Voigtländer 35mm F1.4 Nokton Classic

Grace au magasin PCH à Bruxelles, j’ai pu tester le nouveau Voigtländer 35mm F1.4 Nokton Classic  (750 euros)

Toutes les photos de l’article, prises avec le sony A7RIII et sans aucunes retouches sont disponibles en pleine résolution (42Mpix) dans l’album flickr suivant : Voigtländer 35mm F1.4 Nokton Classic

1 Presentation

1.1 Speficifications

  • Weight : 262 gr
  • Price : 750 euros
  • Length : 39,6mm to 47mm in close focus position
  • Filter : 58mm
  • 10 blades aperture
  • minimal focusing distance : 30cm
  • Exif transmitted to the body

The build quality is top notch : The lens is fully metallic, focus and aperture ring are very well adjusted, engraving is in the metal. The only minus is that there is no mention of dust and moisture resistance

The focus ring is a pleasure to use , with inner curves for easy grip with your fingers, with adequate level of dampening and with stops for the minimum focusing distance and the infinity

The ring rotate more than 130° to focus between 30 cm to infinity

The focusing distance is visible in the visor in real time, which is quite handy for this type of lens

The lens extend by 7mm when focusing to close distance

  • Poids: 262 gr
  • Prix : 750 euros
  • Longueur : 39,6mm à 47mm (à la distance de mise au point min)
  • Filtre : 58mm
  • Diaphragme à 10 lamelles
  • Distance minimale de mise au point : 30cm
  • Exif transmis au boitier

La qualité des construction est excellente : tout en métal avec les bagues de mises au point et d’ouverture parfaitement ajustées, une gravure des indications dans le métal. Le seul point d’amélioration est le manque de protection contre les intempéries et les poussières

La bague de mise au point est un plaisir à utiliser,  avec des renflements concaves pour faciliter la préhension avec les doigts, avec juste ce qu’il faut de résistance pour une mise au point précise et une butée pour la distance minimale de mise au point et l’infini.

La bague tourne de plus de 130° pour faire la mise au point entre 30cm et l’infini

La distance de mise au point est transmise au boitier en temps réel ce qui est un vrai plus pour ce genre d’optique

L’objectif s’allonge de 7mm à distance de mise au point minimum

1.2 Aperture ring / Bague d’ouverture

  • The aperture ring is at the front of the lens 
  • Aperture ring has clicks for each 1/3 stops and has no position to become click less for video (unlike the Voigtlander 10,12, 15mm)
  • La bague d’ouverture est située à l’avant de l’objectif,
  • La bague d’ouverture se modifie par cran de 1/3 et produit un clic. Contrairement au Voigtländer 10, 12, 15mm elle n’a pas de position fluide pour la video

Voigltander 35mm f1.4 Nokton Classic- ISO 200 --003Voigltander 35mm f1.4 Nokton Classic- ISO 200 --005Voigltander 35mm f1.4 Nokton Classic- ISO 200 --004

circular lens hood / le pare soleil circulaire

2 Optical performances / Performances optiques

2.1 Sharpness / Piqué

The tests were made on a Sony A7RIII, the most demanding sensor with 42 Mpix

  • Centre : soft at F1.4, Average at F2, good at F2.8 , very good at F5.6- F8, good at F11, average at F16
  • Corners : soft up to F4, good at F5,6-F8, average at F11-F16

The lens is clearly an old design (from their VM line) readapted to fit e mount, therefore the “Nokton Classic” label.

You need to close down to F5.6-F8 to get very good results, and at that stage the corners only reach the good level. Corners are really behind being soft up to F4 

Les tests on été effectués sur un A7RII, le plus exigeant de la gamme Sony avec ses 42Mpix

  • Centre : mou a F1.4, moyen a F2,  bon a F2.8 , très bon a F5.6- F8, bon a F11, moyen a F16
  • Coins : mou jusque F4, bon à F5,6-F8, moyen a F11-F16

L’objectif est clairement inspiré d’un design ancien (celui de la monture M sans doute) d’où l’appellation “Nokton Classic” et a été adapté pour la monture E.

Il faut fermer vers F5.6-F8 pour avoir de très bon résultats au centre et à cette ouverture les coins ne sont que bons. Les coins en particuliers sont mous jusque F4

Voigtlander NOKTON classic 35mm F1.4 at 35 mm - 1-6 s à f - 1,4 à ISO 100-017

Centre / centre

Voigtlander NOKTON classic 35mm F1.4 at 35 mm - 1-6 s à f - 1,4 à ISO 100-017-3

F1.4

Voigtlander NOKTON classic 35mm F1.4 at 35 mm - 1-4 s à f - 2,0 à ISO 100-018

F2

Voigtlander NOKTON classic 35mm F1.4 at 35 mm - 0,6 s à f - 2,8 à ISO 100-019-2

F2.8

Voigtlander NOKTON classic 35mm F1.4 at 35 mm - 1,3 s à f - 4,0 à ISO 100-020

F4

Voigtlander NOKTON classic 35mm F1.4 at 35 mm - 2,5 s à f - 5,6 à ISO 100-021

F5.6

Voigtlander NOKTON classic 35mm F1.4 at 35 mm - 5,0 s à f - 8,0 à ISO 100-022

F8

Voigtlander NOKTON classic 35mm F1.4 at 35 mm - 10,0 s à f - 11 à ISO 100-023

F11

Voigtlander NOKTON classic 35mm F1.4 at 35 mm - 15,0 s à f - 16 à ISO 100-024

F16

Corner / coin

Voigtlander NOKTON classic 35mm F1.4 at 35 mm - 1-6 s à f - 1,4 à ISO 100-017-4

F1.4

Voigtlander NOKTON classic 35mm F1.4 at 35 mm - 1-4 s à f - 2,0 à ISO 100-018-2

F2

Voigtlander NOKTON classic 35mm F1.4 at 35 mm - 0,6 s à f - 2,8 à ISO 100-019-3

F2.8

Voigtlander NOKTON classic 35mm F1.4 at 35 mm - 1,3 s à f - 4,0 à ISO 100-020-2

F4

Voigtlander NOKTON classic 35mm F1.4 at 35 mm - 2,5 s à f - 5,6 à ISO 100-021-2

F5.6

Voigtlander NOKTON classic 35mm F1.4 at 35 mm - 5,0 s à f - 8,0 à ISO 100-022-2

F8

Voigtlander NOKTON classic 35mm F1.4 at 35 mm - 10,0 s à f - 11 à ISO 100-023-2

F11

Voigtlander NOKTON classic 35mm F1.4 at 35 mm - 15,0 s à f - 16 à ISO 100-024-2

F16

2.2 Lens Fall off / distorsion

  • There is no built in Lightroom profile yet but you can take the Voigtlander VM 35mm F1.4 Nokton Classic as a very good proxy
  • Lens fall off is very present at F1.4 and is greatly reduced around F2.8 but is still there at all apertures
  • There is strong distorsion visible

2.2 Vignettage / distorsion

  • Il n’y a pas encore de profil optique en Lightroom, mais il suffit de prendre le profil oigtlander VM 35mm F1.4 Nokton classic, à la place
  • Le vignettage est très présent à F1.4 et se réduit fortement vers F2.8 sans jamais tout a fait disparaitre
  • La distorsion est assez forte et visible
Voigtlander NOKTON classic 35mm F1.4 at 35 mm - 1-6 s à f - 1,4 à ISO 100-017

F1.4 without corrections / sans corrections

Voigtlander NOKTON classic 35mm F1.4 at 35 mm - 1-6 s à f - 1,4 à ISO 100-017-2

with LR lens profile for Nokton VM / avec le profil Lightroom pour Nokton VM

2.3 Chromatic aberrations / Aberrations chromatiques

The chromatic aberrations are present if you search them well but mostly are hidden wide open due to the glow effect

Les Aberrations chromatiques sont présentes si vous cherchez bien mais elles sont la plupart du temps cachées derrière l’effet de halo

Voigtlander NOKTON classic 35mm F1.4 at 35 mm - 1-8000 s à f - 1,4 à ISO 100-110-2

2.4 Flare / Flare

  • With this lens you get plenty of ghosting effect , “creative” rainbow you can play with 
  • On the positive side you don’t get any significant loss of contrast wide open 
  • Avec cet objectif les problèmes de flare sont nombreux, on obtient facilement des arc-en ciel que l’on peut utiliser de manière créative
  • Notons qu’il n’y a pas de perte de contraste notable à pleine ouverture

 

Voigtlander NOKTON classic 35mm F1.4 at 35 mm - 1-8000 s à f - 1,4 à ISO 100-110

F1.4

Voigtlander NOKTON classic 35mm F1.4 at 35 mm - 1-2000 s à f - 1,4 à ISO 100-274

F1.4

Voigtlander NOKTON classic 35mm F1.4 at 35 mm - 1-8000 s à f - 1,4 à ISO 100-285

red flare banding in diagonal / bande rouge du au flare en diagonale

2.5 Sunstars / Etoiles

  • You can get nice 10 pointed sunstars when you close down a little bit
  • L’objectifs produit des étoiles à 10 branches quand il est pointé directement vers une source lumineuse et que l’on ferme un peu l’ouverture

 Voigtlander NOKTON classic 35mm F1.4 at 35 mm - 1-400 s à f - 11 à ISO 100-108

 2.6 Bokeh  / Color Rendition – Bokeh / Rendu des Couleurs

  • The color rendition is quite good and pleasing
  • The Background blur is nervous and not very soft
  • Bokeh ball are well rounded wide open but closed down you see the 10 blades polygon. Also edges of the bokeh balls are quite strong 

Rendering is typical of some old vintage lenses, you like it or not

  • Le rendu des couleurs est bon et plaisant
  • Le flou d’arrière plan est assez nerveux
  • Les ronds de Bokeh sont rond à pleine ouverture mais deviennent vite des polygones à 10 branches avec les boards assez marqués

Ce rendu est assez typique de certains objectifs vintage, on aime ou on n’aime pas, c’est une question de goût

 

Voigtlander NOKTON classic 35mm F1.4 at 35 mm - 1-200 s à f - 1,4 à ISO 100-132

F 1.4

Voigtlander NOKTON classic 35mm F1.4 at 35 mm - 1-125 s à f - 2,0 à ISO 100-133

F2

Voigtlander NOKTON classic 35mm F1.4 at 35 mm - 1-60 s à f - 2,8 à ISO 125-134

F2.8

Voigtlander NOKTON classic 35mm F1.4 at 35 mm - 1-60 s à f - 4,0 à ISO 250-135

F4

Voigtlander NOKTON classic 35mm F1.4 at 35 mm - 1-2000 s à f - 1,4 à ISO 100-261

F1.4 : bokeh balls with strong edge / rond de Bokeh avec bords marqués

Voigtlander NOKTON classic 35mm F1.4 at 35 mm - 1-2500 s à f - 2,0 à ISO 100-253

F2

Voigtlander NOKTON classic 35mm F1.4 at 35 mm - 1-2500 s à f - 1,4 à ISO 100-251

F1.4 = Harsch background / arrière plan nerveux

2.7 Glow effect / Effet de Halo à F1.4

Here below a series of photos taken at F1.4 to illustrate the glow effect + lens fall off , followed immediately by one closed down (F2.8 to F8)

Voici use série de photos prises à F1.4 pour illustrer l’effet de Halo et le vignettage. Celles ci sont immédiatement suivies par une version avec ouverture plus petite à F2.8 ou F8

Voigtlander NOKTON classic 35mm F1.4 at 35 mm - 1-8000 s à f - 1,4 à ISO 100-113

F1.4

Voigtlander NOKTON classic 35mm F1.4 at 35 mm - 1-2500 s à f - 2,8 à ISO 100-115

F2.8

Voigtlander NOKTON classic 35mm F1.4 at 35 mm - 1-8000 s à f - 1,4 à ISO 100-140

F1.4

Voigtlander NOKTON classic 35mm F1.4 at 35 mm - 1-640 s à f - 8,0 à ISO 100-141

F8

Voigtlander NOKTON classic 35mm F1.4 at 35 mm - 1-8000 s à f - 1,4 à ISO 100-285

F1.4

Voigtlander NOKTON classic 35mm F1.4 at 35 mm - 1-320 s à f - 8,0 à ISO 100-286

F8

Voigtlander NOKTON classic 35mm F1.4 at 35 mm - 1-5000 s à f - 1,4 à ISO 100-174

F1.4

Voigtlander NOKTON classic 35mm F1.4 at 35 mm - 1-200 s à f - 8,0 à ISO 100-175

F8

3 Samples of Photos / Exemples de Photos

All photos are straight out of the camera with no sharpening or any adjustments

Tous les photos sont sans aucune retouches

3.1 Portraits 

Voigtlander NOKTON classic 35mm F1.4 at 35 mm - 1-4000 s à f - 1,4 à ISO 100-205

1-4000 s à f – 1,4

 

Voigtlander NOKTON classic 35mm F1.4 at 35 mm - 1-1600 s à f - 2,0 à ISO 100-204

1-1600 s à f – 2,0 à ISO 100

Voigtlander NOKTON classic 35mm F1.4 at 35 mm - 1-1600 s à f - 2,0 à ISO 100-204-2

crop 100% : 1-1600 s à f – 2,0 à ISO 100

Voigtlander NOKTON classic 35mm F1.4 at 35 mm - 1-320 s à f - 2,8 à ISO 100-207

f – 2,8 à ISO 100

Voigtlander NOKTON classic 35mm F1.4 at 35 mm - 1-320 s à f - 2,8 à ISO 100-207-2

crop 100% : 2,8 à ISO 100

Voigtlander NOKTON classic 35mm F1.4 at 35 mm - 1-320 s à f - 1,4 à ISO 100-166

1-320 s à f – 1,4 à ISO 100

 

3.2 Other samples / Autres exemples

 

Voigtlander NOKTON classic 35mm F1.4 at 35 mm - 1-320 s à f - 1,4 à ISO 100-142

F1.4

Voigtlander NOKTON classic 35mm F1.4 at 35 mm - 1-1000 s à f - 1,4 à ISO 100-162

F1.4

Voigtlander NOKTON classic 35mm F1.4 at 35 mm - 1-4000 s à f - 1,6 à ISO 100-216

F1.4

Voigtlander NOKTON classic 35mm F1.4 at 35 mm - 1-1250 s à f - 4,0 à ISO 100-169

1-1250 s à f – 4,0 à ISO 100

Voigtlander NOKTON classic 35mm F1.4 at 35 mm - 1-1250 s à f - 4,0 à ISO 100-169-3

crop border : lack of sharpness at F4 / Crop bord manque de piqué à F4

Voigtlander NOKTON classic 35mm F1.4 at 35 mm - 1-1250 s à f - 4,0 à ISO 100-169-2

F4 : good sharpness in the centre / bon piqué au centre

Voigtlander NOKTON classic 35mm F1.4 at 35 mm - 1-60 s à f - 1,4 à ISO 2500-025

1-60 s à f – 1,4 à ISO 2500

Voigtlander NOKTON classic 35mm F1.4 at 35 mm - 1-2500 s à f - 2,0 à ISO 100-183

1-2500 s à f – 2,0 à ISO 100

Voigtlander NOKTON classic 35mm F1.4 at 35 mm - 1-80 s à f - 2,8 à ISO 100-229

1-80 s à f – 2,8 à ISO 100

Voigtlander NOKTON classic 35mm F1.4 at 35 mm - 1-100 s à f - 8,0 à ISO 100-275

– 1-100 s à f – 8,0 à ISO 100

Voigtlander NOKTON classic 35mm F1.4 at 35 mm - 1-60 s à f - 8,0 à ISO 400-151

 1-60 s à f – 8,0 à ISO 400

 

4 Conclusion

The Voigltänder 35mm F1.4 Nokton Classic is a adaptation of the VM Nokton classic to the e-mount

Although the build construction is very good like all Voigtländer, performances are really below average vs modern lenses

  • Sharpness: soft wide open , good around F2.8 and only very good at F5.6-F8. Corners are being soft and only reach the good grade around F5.6.
  • Heavy lens fall off wide open , reducing around F2.8 but still present
  • Glow effect at F1.4
  • Strong Flare
  • Noticeable distorsion

The big advantage of the Voigtlander 35mm F1.4 Nokton Classic is its compactness, but any of the 2 other modern 35mm compact  lens for mount are doing better

If you buy this lens it will be to shoot often wide open or below F2.8 to precisely get the glow effect & the flare like a vintage lens. 

Compared to vintage lenses you will have the EXIF transmitted to the body , which is a plus

So definitively not a generalist 35mm lens but a nice compact nostalgic lens 

4 Conclusion

Le Voigltänder 35mm F1.4 Nokton Classic est une adaptation de la version VM Nokton classic pour la monture E

Bien que la qualité de construction soit très bonne comme tous les Voigtländer, les performances sont nettement en dessous des objectifs modernes

  • Le piqué ne devient très bon que vers F5.6-F8 , il est mou à pleine ouverture et bon à partir de F2.8. Les coins sont mous et deviennent au mieux bon vers F5.6-F8
  • Le vignettage est très important à pleine ouverture et se réduit fortement à partir de F2.8
  • Effet de halo marqué à pleine ouverture
  • Beaucoup de Flare
  • Distorsion notable

Un des gros point positifs est sa compacité,  mais n’importe lequel des 35mm F2.8 compact pour monture E fait bien mieux en terme de performance optiques

Ceux qui achèteront cet objectif le feront précisément pour ses défauts qui lui donnent tout son caractère et pour l’utiliser entre F1.4 et F2.8 et avoir cet effet de halo et de flare marqué comme sur un objectif vintage.

Comparé justement à ces objectifs vintage on gagnera ici la transmission des informations EXIF au boitier

Donc définitivement pas un 35mm généraliste mais un bel objectif pour les amateurs de rendus à l’ancienne

Voigltander 35mm f1.4 Nokton Classic- ISO 400 --009

 

 

 

 

 

Categories: Lenses, Voigtländer

Tagged as: , , , ,

10 replies

  1. Merci Marc pour ce blog, il est vraiment excellent et très utile. J’hésitais beaucoup entre cette optique et le 35 / 2.8 sony très compact aussi. Sur le papier, je lis que les qualités optiques de ce caillou sont moins bonnes que celles du sony. Pourtant quand je regarde les photos que vous avez prises, je trouve l’esthétique et le caractere incroyables (les flous entres autres). Ce caractère particulier est sans doute lié au défauts de l’objectif 🙂
    Je précise que je fais surtout des films et que je compte monter ce 35 sur un alpha 7III.
    Merci en tous cas.

    Juste une question: quand il n’y a pas de bague de diaph sur l’objectif, cela signifie-t-il que l’on sentira forcement les paliers en cas de changement de diaph en video ?

  2. Merci Marc pour ce blog, il est vraiment excellent et très utile. J’hésitais beaucoup entre cette optique et le 35 / 2.8 sony très compact aussi. Sur le papier, je lis que les qualités optiques de ce caillou sont moins bonnes que celles du sony. Pourtant quand je regarde les photos que vous avez prises, je trouve l’esthétique et le caractere incroyables (les flous entres autres). Ce caractère particulier est sans doute lié au défauts de l’objectif 🙂
    Je précise que je fais surtout des films et que je compte monter ce 35 sur un alpha 7III.
    Merci en tous cas.

    Juste une question: quand il n’y a pas de bague de diaph sur l’objectif, cela signifie-t-il que l’on sentira forcement les paliers en cas de changement de diaph en video ?

  3. My 35 f1.4 classic is very sharp at the center on A7r。can divide a single pixel(one is white,the next is black)at f8-10。I often used it for landscape Photography。I compare it to sigma 35 f1.4 art,It is better than sigma at center.

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.